Vollständige Version anzeigen : sprachliche ungenauigkeiten bitte hier melden
hallo, handwerker,
dieses steht als "subject" in bestätigungsmails
"Avatar" - neue Antwort auf Ihr Posting eingelangt
das wort "eingelangt" kenn ich noch nicht.
Bei "Nachrichten Eingang" steht "Empfänger" in der dritten Spalte, das müsste aber "Absender" heissen
Kathrin Passig
01.11.2001, 02:22
Unter "Profil", "Einstellungen bearbeiten" heißt es zum Punkt "Cookies erlauben?":
"Wenn Sie auf "ja" klicken, werden Ihre Benutzerdaten mittels Cookies für diese Session gespeichert. Wenn Sie auf "nein" klicken, werden diese Benutzerdaten über die Links verschickt - das könnte u.U. Probleme mit dem Proxy-Server geben."
Ich würd ja gern einen hilfreichen Vorschlag machen, wie man das verständlicher formulieren könnte, aber leider weiß ich auch nicht so genau, was gemeint ist.
(Was heißt dabei eigentlich "für diese Session"? Man muss sie ja wohl nicht jedesmal neu eingeben, also werden sie doch bestimmt nicht nur für diese Session gespeichert.)
("Benutzerdaten über die Links verschickt" ... hä?)
Ach, ich verstehs einfach nicht. Hausmeister, erkläre.
Herr Genista
01.11.2001, 02:30
Ich wunderte mich gleichfalls, und vermute nun, dass die Links auf diverse Funktionen von der Software im Falle abgeschalteter Cookies nicht nur den üblichen ?action=poop?stench=full Schwurbel enthalten, sondern der Server dann auch noch user=DAU? und ähnliches Zeug an alle URLs dranpappen muß. Dadurch können die URLs zu lang werden, Proxies schneiden hinten ab und man hat Salat.
So reimte ich mir das zusammen. Aber sicherlich ist alles ganz anders, und diese Passage ist jedenfalls komplett unverständlich. Im Zweifel einfach streichen und durch "probieren sie cookies, wenns Probleme gibt" ersetzen. Der User wirds danken.
James Dean Brown
01.11.2001, 03:22
Sprachlich holprig bis missverständlich (im "Antworten"-Modus/Einstellungen):
"URLs automatisch umwandeln: Wenn angeklickt, werden die eingegebenen Internet-Adressen automatisch konvertiert, sodaß sie anklickbar sind."
[list=1]
hier fehlt ein Komma (crimson markiert)
"sodass" wird mit Doppel-s geschrieben
besser hingegen folgende Version:
[/list=1]
URLs automatisch umwandeln: Ist diese Checkbox markiert, werden die von Ihnen eingegebenen Internet-Adressen automatisch konvertiert, sodass sie anklickbar sind.
Das gleiche bei
Signatur anfügen: Ist diese Checkbox markiert, wird Ihrem Posting die von Ihnen verfasste Signatur angehängt.
im bereich private nachrichten: der ordner "postausgang" sollte "gesendet" heißen. das trifft es besser.
Ruebenkraut
01.11.2001, 13:19
Hier oben über dem Texteingabefeld stehen rechts zwei klickbare Knöpfe mit einem roten X drauf.
Neben dem ersten steht:
"Aktuellen Tag schließen"
Ich dachte, das kann nur der liebe Gott (oder die liebe Sonne).
Neben dem zweiten steht:
"Alle Tags schließen"
1. Muss es nicht vielleicht heißen: "Alle Tage schließen"?
2. Ist das nicht etwas vermessen?
3. Bin ich Bin Laden?
Im übrigen: Was ist denn damit wirklich gemeint?
James Dean Brown
01.11.2001, 13:28
Im übrigen: Was ist denn damit wirklich gemeint?
Mit "Tag" ist wohl das Öffnungs- bzw. Schliesskommando [eckige Klammern] des vB Codes gemeint.
Wie bereits an anderer Stelle erwähnt: hat man einen Text geschrieben und möchte nachträglich irgendwo einen Code einfügen, z.B. für fett, positioniert also den Cursor an die entsprechende Stelle, flutscht das Kommando immer an das Textende, statt dahin, wo sich der Cursor befindet.
Das ist nicht gut..
Andrea Maria
01.11.2001, 14:51
Finde ich auch, dass das nicht so gut ist. Markieren und auswählen, so wie in Word und in vielen Wysiwyg-HTML-Programmen wäre ganz brauchbar.
vBulletin v3.8.1, Copyright ©2000-2010, Jelsoft Enterprises Ltd.